Искусство
1 ноября 2009 12:50
 

Сатирика Задорнова уличили в плагиате

  Комментарии (4)

Поделиться

Сатирика Задорнова уличили в плагиате Михаил Задорнов. Фото с официального сайта сатирика

Израильская писательница Виктория Райхер заявила, что один из монологов российского сатирика Михаила Задорнова вышел из-под ее пера, сообщает NEWSru.co.il. Речь идет о рассказе "Налево сказку говорит", который в сентябре был опубликован в журнале "Знамя". В минувшую пятницу запись выступления сатирика с использованием этого номера показали в телеэфире. У Задорнова монолог называется "Хатуль мадан". Юморист рассказал случай, произошедший с русскоязычным призывником на очередном тестировании в израильском военкомате. Курьез заключался в том, что офицер израильской армии не знал сказку А.С. Пушкина "Руслан и Людмила" и неадекватно реагировал, когда ее цитировали: "Идет налево - песнь заводит, направо - сказку говорит". На самом деле, история давно стала достоянием Рунета. Но Райхер утверждает, что сатирик взял за основу именно ее литературное произведение, в котором она изложила историю. Блогеры сейчас активно обсуждают факт плагиата. Интересно, что писательница заручилась поддержкой того парня, который действительно был героем этой истории. Райхер намерена подавать в суд.

Все самое актуальное о спорте в вашем телефоне - подписывайтесь на наш Instagram!

Поделиться
4
Израильская писательница Виктория Райхер заявила, что один из монологов российского сатирика Михаила Задорнова вышел из-под ее пера, сообщает NEWSru.co.il.Речь идет о рассказе
"Налево сказку говорит", который в сентябре был опубликован в журнале "Знамя". В минувшую пятницу запись выступления сатирика с использованием этого номера показали в телеэфире. У Задорнова монолог называется "Хатуль мадан". Юморист рассказал случай, произошедший с русскоязычным призывником на очередном тестировании в израильском военкомате. Курьез заключался в том, что офицер израильской армии не знал сказку А.С. Пушкина "Руслан и Людмила" и неадекватно реагировал, когда ее цитировали: "Идет налево - песнь заводит, направо - сказку говорит".На самом деле, история давно стала достоянием Рунета. Но Райхер утверждает, что сатирик взял за основу именно ее литературное произведение, в котором она изложила историю. Блогеры сейчас активно обсуждают факт плагиата. Интересно, что писательница заручилась поддержкой того парня, который действительно был героем этой истории. Райхер намерена подавать в суд.

Все самое актуальное о спорте в вашем телефоне - подписывайтесь на наш Instagram!

Реклама

Живи спортом!